Zurüruck zum Inhalt

Der „Zwei katholische Bücher-Adventskalender“ – Tag 16, Die Benennung Rorate oder Engelamt

Nach 5 Strophen von „Thauet, Himmel den Gerechten…“ (vgl. gestern) fährt Stiftsdechant Mehler wie folgt fort (Anhang zum Kirchenjahr, S. 21):

„O wie schön! Wer denkt nicht mit heiliger Freude zurück an diese seligen Morgenstunden, gefeiert im Hause und im Dienste Gottes? –

Fr. Woher kommt denn die Benennung „Rorate“ oder „Engelamt“?

Antw. Die Benennung „Rorate“ kommt her von dem Anfangsworte: Rorate, mit welchem die Rorate=Messe beginnt; „Engelamt“ aber heißt die feierlich gesungene Rorate=Messe deshalb, weil das ganze Evangelium in dieser Messe von der Botschaft des Engels an Maria handelt.

Belehrung.

In dem so eben angeführten Kirchengesange ist die ganze Bedeutung des Wortes „Rorate“ ausgedrückt. „Rorate“ heißt zu Deutsch: „Thauet!“ Weil nämlich die Messe mit den Worten des Propheten Isaias (45, 8.) Beginnt: „Rorate coeli desuper et nubes pluant justum!“ etc., d.h. „Thauet, ihr Himmel, herab den Gerechten, und ihr Wolken, regnet ihn! Die Erde öffne sich und sprosse den Heiland hervor!“ – So erhielt dieser Morgen=Gottesdienst die Benennung „Rorate“. Da aber in demselben besonders jene geheimnisvolle Begebenheit erzählt und gefeiert wird, wo der Engel Mariä die Botschaft bringt, daß sie zur Mutter des Erlösers auserkoren sei (wovon das ganze Evangelium in der Rorate=Messe handelt), so nennt man es auch Engel=Messe, und wenn es feierlich gehalten wird, Engel=Amt. –

Alles vereinigt sich bei dieser schönen Andacht, um uns mit der Aufgabe, die wir als Christen im Advente haben, vollkommen bekannt zu machen und unser Herz mit glühender, heiliger Sehnsucht nach Jesus, dem göttlichen Heilande, und nach seiner Ankunft in uns zu erfüllen.

Introitus Rorate (Bild MicheletB, Creative Commons)

 

Einen Kommentar schreiben

Ihre Email wird NIE veröffentlicht oder weitergegeben. Benötigte Felder sind markiert *
*
*

*