Zurüruck zum Inhalt

Der Chesterton Adventskalender – Tag 1

The life of the great civilisation went on with dreary industry and even with dreary festivity. It was the end of the world, and the worst of it was that it need never end. A convenient compromise had been made between all the multitudinous myths and religions of the Empire; that each group should worship freely and merely live a sort of official flourish of thanks to the tolerant Emperor, by tossing a little incense to him under his official title of Divus.

[Das Leben der großen Zivilisation [sc. des spätrömischen Reiches] schleppte sich hin, mit trostloser Geschäftigkeit und sogar mit trostloser Festlichkeit. Es war das Ende der Welt, und das Schlimmste daran war, daß es nie zu enden brauchte.

Ein allen dienlicher Kompromiß war erzielt worden zwischen all den zahllosen Mythen und Religionen des Reiches, daß jede Gruppe ihren Glauben frei leben sollte, und daß sie lediglich in einer Art Geste des offiziellen Dankes an den toleranten Kaiser, ihm unter seinem offiziellen Titel des „Divus“ regelmäßig ein wenig Weihrauch zu Füßen werfen sollten.]

Einen Kommentar schreiben

Ihre Email wird NIE veröffentlicht oder weitergegeben. Benötigte Felder sind markiert *
*
*

*